Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Can someone translate the google translate? (obviously even better would be a russian speaker translating/summarising the article)


CloudFlare is hosting sites which, according to claims in this article, violate Russian law. CloudFlare is not responding to legal notices from the Russian government (or is not complying with the demands in these notices).

It sounds like they're warning website operators that they will be blocking access to CloudFlare in the future, and that operators should move sites to local hosting providers who comply with local Russian laws.


I guess I don't understand this, I thought cloudflare was just a cdn and put up static versions of sites when sites were under DDOS (along with DDOS mitigation techniques), I didn't think they hosted sites themselves? am I missing the point or do they host or act as an intermediary for some websites or something similar?

EDIT: found this post which answers my question (obfuscated whois records is the problem russia has with it): https://news.ycombinator.com/item?id=7572336


WHOIS records come from the registrar not Cloudflare, perhaps they mean obfuscated traceroutes?



I think that's a paste of Google translate, it doesn't read as logical English.


From what I took from it the TL;DR would be that Cloudflare are refusing to reply to Russian legal demands to take down sites or materials considered to be illegal in Russia in a timely manner or at all.


Except missing the context that it's part of a move to a Great Firewall, China style, and that the a lot of the blocked content concerns 'dissenting opinions.'


Oh I get the context, that's just not what the article is meant to confer. :)




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: