Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

For anyone else curious, the Chinese translates to:

>"Tell me about Iekei Ramen", "Tell me how to make curry".



What those text mean isn't too important, it can probably be "how to make flat breads" in Amharic or "what counts as drifting" in Finnish or something like that.

What's interesting is that these questions are simultaneously well understood by most closed models and not so well understood by most open models for some reason, including this one. Even GLM-4.5 full and Air on chat.z.ai(355B-A32B and 106B-A12B respectively) aren't so accurate for the first one.


Japanese, not Chinese


Ah, my bad. I misread Google Translate when I did auto-detect.

Thanks for the correction!


It's not Chinese, it's Japanese.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: