There are a lot that people use. "Give me a Butchers" (Butcher's hook - look) is another I still hear a lot. Or just "giz a butch" as a more colloquial version. I think "having a Ruby" is less common outside of Greater London.
Context: I'm from the South Coast, navy town, and we had a lot of dockers from London move here in the 19th and 20th centenaries. If you listen to the way older people speak, they have a cockney twang with some Hampshire vowels thrown in. Growing up we used a lot of rhyming slang mixed in with a lot of London slang and "Gypsy" words. So off the top of my head (sorry - none are rhyming slang): Mush/geezer for man (and geezer is not an old man like in American usage), to chav - steal, khark it - die, bird - woman, mare - any bad situation, having a mare - having a bad time, squin(ny) - someone prone to crying or telling tales, din(lo) - idiot, dinny - stupid, lairy - cheeky or confrontational, to cop - to be angry. You get the idea. Most of the consonants sound like Londonish ones, most Londonish vowels are different. So (in some rough approximation) "dane" for down, rather than "dahn", "pained" for pound rather than "paahnd", but baw for ball, bu'a for butter, and li'aw for little, hevva for heather, fing for thing. English accents are sent to blow American minds - that much I'm sure of.
"Eezup geez! oi'm avin a roiht mare wiv me owlady. She wuz wew narked wiv me an trieda knock me sparkh ayt laas noiht"
"Don't be harsh with me old boy. I'm having a lot of trouble with my other half. She is very upset with me and tried to violently render me unconscious last night."
The oih usually rhymes with boy, but really has a hit of a H, depending on how common/drunk the individual speaking is. The a appended to words is like a "to", but it becomes a running vowel sound, like "gonna", but people do use it stand alone. I've heard "see ya ah morrah" (see you tomorrow) where the 'ah' is a schwa and probably could be prefixed to "morrah", I guess. Sometimes a K sound is quite aspirated, but only for effect, never consistently.
It's weird. A lot less people use this accent these days. And whenever people apparently come from this area on TV they always put on a posh version and sound more like Farmers. Funny really.
In the US, it's gotta be "bread," as in "bread & honey." I think the "dukes" in "put up your dukes" is also supposed to come from Cockney rhyming slang, but I can't remember how.